Jumat, 23 September 2011

Budaya Ikut-ikutan

A : Sampai sekarang, masih banyak orang yang mengucapkan, “Minal Áidin wal Faidzin!” kepada saya. Sampai-sampai saya bertanya sendiri, apakah mereka tau apa artinya?

B : Emang apa artinya, Sir? Kasih tahu donk… :)

A : Sebenarnya itu penggalan doa. Doa secara lengkapnya berbunyi, "Taqobbalallahu minna waminkum, minal áidin wal faidzin..." artinya kurang lebih, "semoga Allah menerima amalku dan amal kalian, Semoga kita semua tergolong mereka yang kembali (ke fitrah) dan berhasil (dalam latihan menahan diri)"

B :
Ooohhh.. Hehe maklum masih polos, Sir. Jadi gak tau…

A : Setahu saya, ucapan minal áidin wal faizin (bukan aidzin wal faidzin), hanya di ucapkan di Indonesia saja. Kalau kamu mengucapkannya kepada orang Arab mungkin mereka akan bingung. Kebanyakan orang mungkin salah paham mengartikan itu dengan, mohon maaf lahir dan batin.

B :
Ooohhh.. Pantesan orang Arab pada bingung aku ngucapin kayak gitu…

A :
Hahaha... Ucapan "Minal 'Aidin wal-Faizin" tidak disarankan untuk diucapkan pada hari raya, sebagaimana Rasulullah mengucapkan "Taqabbalallahu Minna Wa Minkum..." walahu álam